In this paper we set out to consider the place of the English language in globalised communities. The hegemony, which English enjoys, has ramifications for how it is taught, how and why it is learned and how it is used. We argue that there is a need to consider more socio-cultural and individual factors in the learning and use of English as a lingua franca as these factors constitute crucial aids to successful cross-cultural interactions in professional environments. The latest research on lingua franca English (LFE) (Firth & Wagner, 1997; Kramsch, 2002; Larsen-Freeman, 2002; Block, 2003; House, 2003; Canagarajah, 2006a; Lantolf & Thorne, 2006; Atkinson, Churchill, Nishino & Okada, 2007) confirms our position since it reveals what has always been the experience of multilingual speakers, i.e., “Language learning and use succeed through performance strategies, situational resources, and social negotiations in fluid communicative contexts. Proficiency is therefore practice-based, adaptive, and emergent” (Canagarajah, 2007: 923)
Anderson, R., Lehman, I. (2019). Culture-specific and individual affective factors in professional communication. INTERNATIONAL REVIEW OF PRAGMATICS, 11(1), 56-78 [10.1163/18773109-201810013].
Culture-specific and individual affective factors in professional communication
Anderson, RCo-primo
;
2019
Abstract
In this paper we set out to consider the place of the English language in globalised communities. The hegemony, which English enjoys, has ramifications for how it is taught, how and why it is learned and how it is used. We argue that there is a need to consider more socio-cultural and individual factors in the learning and use of English as a lingua franca as these factors constitute crucial aids to successful cross-cultural interactions in professional environments. The latest research on lingua franca English (LFE) (Firth & Wagner, 1997; Kramsch, 2002; Larsen-Freeman, 2002; Block, 2003; House, 2003; Canagarajah, 2006a; Lantolf & Thorne, 2006; Atkinson, Churchill, Nishino & Okada, 2007) confirms our position since it reveals what has always been the experience of multilingual speakers, i.e., “Language learning and use succeed through performance strategies, situational resources, and social negotiations in fluid communicative contexts. Proficiency is therefore practice-based, adaptive, and emergent” (Canagarajah, 2007: 923)File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Anderson-2019-Int Rev Pragm-VoR.pdf
Solo gestori archivio
Descrizione: Article
Tipologia di allegato:
Publisher’s Version (Version of Record, VoR)
Licenza:
Tutti i diritti riservati
Dimensione
156.69 kB
Formato
Adobe PDF
|
156.69 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri Richiedi una copia |
Authors' declaration culture specific.pdf
accesso aperto
Descrizione: Authors' declaration of responsability for various aspects of the paper.
Tipologia di allegato:
Other attachments
Licenza:
Altro
Dimensione
1.12 MB
Formato
Adobe PDF
|
1.12 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.