Micheletti, G. (2019). Tradurre a orecchio. Forme di auscultazione céliniana ne Il Ponte di Londra tradotto da Gianni Celati e Lino Gabellone. In T. Cancro, C. De Paoli, F. Roncen, V. Russo (a cura di), Oralità e scrittura: i due volti delle parole (pp. 181-193). Padova : Padova University Press.

Tradurre a orecchio. Forme di auscultazione céliniana ne Il Ponte di Londra tradotto da Gianni Celati e Lino Gabellone

Micheletti G.
2019

Capitolo o saggio
Gianni Celati, Lino Gabellone, L.-F. Céline, Traduzioni, Stilistica
Italian
Oralità e scrittura: i due volti delle parole
Cancro, T; De Paoli, C; Roncen, F; Russo, V
2019
9788869381720
Padova University Press
181
193
Micheletti, G. (2019). Tradurre a orecchio. Forme di auscultazione céliniana ne Il Ponte di Londra tradotto da Gianni Celati e Lino Gabellone. In T. Cancro, C. De Paoli, F. Roncen, V. Russo (a cura di), Oralità e scrittura: i due volti delle parole (pp. 181-193). Padova : Padova University Press.
open
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Micheletti-2019-Oralità e scrittura-VoR.pdf

accesso aperto

Tipologia di allegato: Publisher’s Version (Version of Record, VoR)
Licenza: Creative Commons
Dimensione 175.07 kB
Formato Adobe PDF
175.07 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10281/557582
Citazioni
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
Social impact