The essay stems from a question that is as simple in form as it is complicated in substance: what is the origin of the discipline contained in the French-Italian Project (PFI) ? How are the solutions it contains explained? How does the story continue, in the two countries, after that fundamental episode of scientific collaboration, which recent research has shown to have been anything but a meteor? And here the paths diverge, given that, as is well known to all, the Italian Civil Code of 1942 codified the discipline of representation, avoiding scattering the intuitions of the authors of the PFI in the ashes and dust. An in-depth examination of the available material has led to the conclusion that that primitive drafting was elaborated by the great jurist Cesare Vivante, who referred, at least in part, to his own scientific ideas. To understand the reasons for the discipline, one must turn to the Italian-French debate and ask oneself a few questions. On the Italian side (which is what I am concerned with), has a general theory of representation existed? How was it formed? What was the relationship between Italian and Germanic doctrine? Can we speak of a Germanisation of Italian legal science or of a limited impact of German doctrine? Finally, what was the fate of the PFI solutions in Italy after its non-approval? To resolve this question, it is necessary to reconstruct the genesis of the chapter on representation in the Book of Obligations of the 1942 Civil Code. The essay is divided into two parts. In the first, it offers a perspective on the Italian approach to the problem of representation, focusing in particular on voluntary representation. In the second part, it dwells on the itinerary of the civil codification and in particular on the intertwining between the PFI and its Italian context and between the PFI and the Fourth Book of Obligations, enacted in 1941.

Il saggio nasce da una domanda tanto semplice nella forma, quanto complicata nella sostanza: qual è l’origine della disciplina contenuta nel Progetto italo-francese (PFI) ? Come si spiegano le soluzioni in esso contenute ? Come continua la storia, nei due Paesi, dopo quel fondamentale episodio di collaborazione scientifica, che le ricerche più recenti hanno dimostrato essere stato tutt’altro che una meteora? E qui le strade si dividono, posto che, come è a tutti noto, il codice civile italiano del 1942 ha provveduto a codificare la disciplina della rappresentanza, evitando di disperdere nella cenere e nella polvere le intuizioni degli autori del PFI. Un esame approfondito del materiale disponibile ha consentito di giungere alla conclusione che quella primitiva redazione fu elaborata dal grande giuscommercialista Cesare Vivante, che si riferì, almeno in parte, alle proprie idee scientifiche. Per comprendere le ragioni della disciplina, occorre rivolgersi al dibattito italo-francese, ponendosi alcune domande. Sul versante italiano (che è quello che mi compete), è esistita una teoria generale della rappresentanza? Come si è formata? Qual è stato il rapporto tra la dottrina italiana e quella germanica? Si può parlare di germanizzazione della scienza giuridica italiana oppure di limitato impatto della dottrina tedesca? Infine, quale fu il destino delle soluzioni del PFI in Italia, dopo la sua mancata approvazione? Per risolvere la questione, occorre ricostruire la genesi del capo sulla rappresentanza nel Libro delle obbligazioni del codice civile del 1942. Il saggio si divide in due parti. Nella prima, si propone una prospettiva in otto « stazioni » (ovvero paragrafi) intorno all’approccio italiano al problema della rappresentanza, concentrandomi in particolare sulla rappresentanza volontaria. Nella seconda parte, mi soffermo sull’itinerario della codificazione civile e in particolare, come anticipato, sull’intreccio tra il PFI e il suo contesto italiano e tra il PFI e il Libro quarto delle obbligazioni, licenziato nel 1941.

Chiodi, G. (2022). Regolare la rappresentanza: sulle tracce di una «decisa e importante» novità del Progetto italo-francese. In M. Bassano, L. Brunori, C. Ciancio, F. Garnier (a cura di), La volonté, Italie-France allers-retours (pp. 203-250). Presses de l’Université Toulouse 1 Capitole.

Regolare la rappresentanza: sulle tracce di una «decisa e importante» novità del Progetto italo-francese

Chiodi, G
2022

Abstract

The essay stems from a question that is as simple in form as it is complicated in substance: what is the origin of the discipline contained in the French-Italian Project (PFI) ? How are the solutions it contains explained? How does the story continue, in the two countries, after that fundamental episode of scientific collaboration, which recent research has shown to have been anything but a meteor? And here the paths diverge, given that, as is well known to all, the Italian Civil Code of 1942 codified the discipline of representation, avoiding scattering the intuitions of the authors of the PFI in the ashes and dust. An in-depth examination of the available material has led to the conclusion that that primitive drafting was elaborated by the great jurist Cesare Vivante, who referred, at least in part, to his own scientific ideas. To understand the reasons for the discipline, one must turn to the Italian-French debate and ask oneself a few questions. On the Italian side (which is what I am concerned with), has a general theory of representation existed? How was it formed? What was the relationship between Italian and Germanic doctrine? Can we speak of a Germanisation of Italian legal science or of a limited impact of German doctrine? Finally, what was the fate of the PFI solutions in Italy after its non-approval? To resolve this question, it is necessary to reconstruct the genesis of the chapter on representation in the Book of Obligations of the 1942 Civil Code. The essay is divided into two parts. In the first, it offers a perspective on the Italian approach to the problem of representation, focusing in particular on voluntary representation. In the second part, it dwells on the itinerary of the civil codification and in particular on the intertwining between the PFI and its Italian context and between the PFI and the Fourth Book of Obligations, enacted in 1941.
Capitolo o saggio
French-Italian Draft Code of obligations; Cesare Vivante; representation; mandate; private law; civil code (1942)
Progetto italo francese di codice delle obbligazioni; Cesare Vivante; rappresentanza; mandato; diritto civile; codice civile
Italian
La volonté, Italie-France allers-retours
Bassano, M; Brunori, L; Ciancio, C; Garnier, F (dir.) (Sous la direction de)
2022
9782361702502
Presses de l’Université Toulouse 1 Capitole
203
250
Chiodi, G. (2022). Regolare la rappresentanza: sulle tracce di una «decisa e importante» novità del Progetto italo-francese. In M. Bassano, L. Brunori, C. Ciancio, F. Garnier (a cura di), La volonté, Italie-France allers-retours (pp. 203-250). Presses de l’Université Toulouse 1 Capitole.
reserved
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Chiodi-2022-La volonté-VoR.pdf

Solo gestori archivio

Descrizione: Contributo in libro
Tipologia di allegato: Publisher’s Version (Version of Record, VoR)
Licenza: Tutti i diritti riservati
Dimensione 3.09 MB
Formato Adobe PDF
3.09 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10281/455159
Citazioni
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
Social impact