In this paper we present an approach for the translation and classification of short texts in one step. Our work lays in the tradition of Domain-Driven Word Sense Disambiguation, though a major emphasis is given to domain ontologies as the right tool for sense-tagging and topic detection of short texts which, by their nature, are known to be reluctant to statistical treatment. We claim that in a scenario where users can annotate knowledge items using different languages, domain ontologies can prove very suitable for driving the word disambiguation and topic classification tasks. In this way, two tasks are gainfully collapsed in a single one. Although this study is still in its infancy, in what follows we are able to articulate motivations, design, workflow analysis, and concrete evolutions envisioned for our tool.

Gioseffi, M., Locoro, A. (2013). Two sides of a coin: Translate while classify multilanguage annotations with Domain ontology-Driven Word Sense Disambiguation. In 5th International Conference on Agents and Artificial Intelligence, ICAART 2013; Barcelona; Spain; 15-18 February 2013 (pp.358-363).

Two sides of a coin: Translate while classify multilanguage annotations with Domain ontology-Driven Word Sense Disambiguation

LOCORO, ANGELA
Ultimo
2013

Abstract

In this paper we present an approach for the translation and classification of short texts in one step. Our work lays in the tradition of Domain-Driven Word Sense Disambiguation, though a major emphasis is given to domain ontologies as the right tool for sense-tagging and topic detection of short texts which, by their nature, are known to be reluctant to statistical treatment. We claim that in a scenario where users can annotate knowledge items using different languages, domain ontologies can prove very suitable for driving the word disambiguation and topic classification tasks. In this way, two tasks are gainfully collapsed in a single one. Although this study is still in its infancy, in what follows we are able to articulate motivations, design, workflow analysis, and concrete evolutions envisioned for our tool.
No
paper
Domain ontologies; Domain-driven Word Sense Disambiguation; Machine translation; Natural language processing; Text classification; Artificial Intelligence
English
5th International Conference on Agents and Artificial Intelligence, ICAART 2013
9789898565389
Gioseffi, M., Locoro, A. (2013). Two sides of a coin: Translate while classify multilanguage annotations with Domain ontology-Driven Word Sense Disambiguation. In 5th International Conference on Agents and Artificial Intelligence, ICAART 2013; Barcelona; Spain; 15-18 February 2013 (pp.358-363).
Gioseffi, M; Locoro, A
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10281/136645
Citazioni
  • Scopus 0
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
Social impact