01b - Traduzione su rivista: [74] Home page tipologia

Sfoglia
Prodotti della tipologia (ordinati per Data di deposito in Decrescente ordine): 1 a 20 di 74
Titolo Tipologia Data di pubblicazione Autori File
Trasformazioni strutturali dello Stato e crisi del capitalismo 01b - Traduzione su rivista 2019 Malatesta, O
La buona educazione in un’epoca di misurazioni:sulla necessità di recuperarela questione dello scopo dell’educare 01b - Traduzione su rivista 2023 Montà, CC
L'invito a cena 01b - Traduzione su rivista 2014 Pezza, A
Le graffette 01b - Traduzione su rivista 2017 Pezza, A
Xu Kun: Dall'avanguardia al centro campo 01b - Traduzione su rivista 2016 Pezza, A
Acque Limpide 01b - Traduzione su rivista 2020 Pezza, A
Sul monte incensiere 01b - Traduzione su rivista 2018 Pezza, A
La cortigiana 01b - Traduzione su rivista 2019 Pezza, A
Dal Vangelo alla Legge: La Riforma luterana e il suo impatto sulla cultura giuridica 01b - Traduzione su rivista 2017 Pagotto, T
La semantica e il taglio saussuriano: lingua, linguaggio, discorso 01b - Traduzione su rivista 2021 giacomo clemente
Lingua, discorso, ideologia, soggetto, senso: da Thomas Herbert a Michel Pêcheux 01b - Traduzione su rivista 2021 Clemente, G
Qualcuno ha visto la vicina? 01b - Traduzione su rivista 2021 Paoliello, A
Il piano strategico per la modernizzazione del sistema di giustizia 2009-2012 01b - Traduzione su rivista 2010 Verzelloni, L
Der Einsatz von Nanoskiving zur Fertigung von Nanostrukturen fr elektronische und optische Anwendungen 01b - Traduzione su rivista 2011 Lange, Heiko
Die Chemie und der Wurm: Caenorhabditis elegans als Plattform für das Zusammenführen von chemischer und biologischer Forschung 01b - Traduzione su rivista 2011 Lange, Heiko
Dong Xi. "Nessuna così bella" 01b - Traduzione su rivista 2020 Paoliello, A
Memoria viva 01b - Traduzione su rivista 2019 Pozzi, S
Il gioco dei saltelli 01b - Traduzione su rivista 2019 Pozzi, S
Il pensiero del Principe (Descartes e Machiavelli) 01b - Traduzione su rivista 2017 Pippa, S
L'evoluzione dell'intervento penale nel contesto della Grande Recessione: La contrazione del sistema penitenziario spagnolo 01b - Traduzione su rivista 2016 Pecorella, C
Prodotti della tipologia (ordinati per Data di deposito in Decrescente ordine): 1 a 20 di 74
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile

Scopri
Autore
  • PAOLIELLO, ANTONIO2
  • PRIVITERA, WALTER2
  • SALARDI, SILVIA2
  • ALAGNA, MIRKO DOMENICO1
  • BARGNA, LEOPOLDO IVAN1
  • BELLOCCO, RINO1
  • BIANCHIN, MATTEO1
  • CAVALETTI, GUIDO ANGELO1
  • CONTADINI, DIDIER ALESSIO1
  • GALEONE, CARLOTTA1
Keyword
  • Caratteri6
  • cinese6
  • italiano6
  • letteratura cinese contemporanea4
  • antropologia3
  • ideologia3
  • Yu Hua3
  • bioethics2
  • cultura cinese2
  • etnografia2
Rivista
  • CARATTERI13
  • QUADERNI MATERIALISTI5
  • ANTROPOLOGIA4
  • INTERNAZIONALE3
  • MAGGALLAT AL-KUFAT LI-L-ʻULUM AL-QANUNIYYAT WA-AL-SIYASIYYAT3
  • SOCIOLOGIA URBANA E RURALE3
  • ANGEWANDTE CHEMIE2
  • LA LETTURA2
  • PAROL2
  • POLITICA & SOCIETÀ2
Editore
  • Beijing: Renmin wenxue (Letteratura del Popolo) Foreign Languages Press6
  • Foreign Languages Press3
  • University of Kufa3
  • il Mulino2
  • Meltemi2
  • RCS2
  • Renmin wenxue2
  • Societa Editrice Il Mulino2
  • Ahmed Kamoonah1
  • American Society of Nephrology1
Lingua
  • ita63
  • ara4
  • eng4
  • ger2
  • chi1
  • fre1
  • por1
Settore disciplinare
  • L-OR/21 - LINGUE E LETTERATURE DELLA CINA E DELL'ASIA SUD-ORIENTALE13
  • M-DEA/01 - DISCIPLINE DEMOETNOANTROPOLOGICHE3
  • IUS/08 - DIRITTO COSTITUZIONALE2
  • IUS/18 - DIRITTO ROMANO E DIRITTI DELL'ANTICHITA2
  • L-OR/22 - LINGUE E LETTERATURE DEL GIAPPONE E DELLA COREA2
  • M-FIL/01 - FILOSOFIA TEORETICA2
  • SPS/11 - SOCIOLOGIA DEI FENOMENI POLITICI2
  • BIO/16 - ANATOMIA UMANA1
  • IUS/09 - ISTITUZIONI DI DIRITTO PUBBLICO1
  • IUS/11 - DIRITTO ECCLESIASTICO E CANONICO1
Tipologia
  • 01b - Traduzione su rivista74
Accesso al fulltext
  • no fulltext48
  • reserved21
  • open5
Progetto
  • -1