In this paper we set out to consider the place of the English language in globalised communities. The hegemony, which English enjoys, has ramifications for how it is taught, how and why it is learned and how it is used. We argue that there is a need to consider more socio-cultural and individual factors in the learning and use of English as a lingua franca as these factors constitute crucial aids to successful cross-cultural interactions in professional environments. The latest research on lingua franca English (LFE) (Firth & Wagner, 1997; Kramsch, 2002; Larsen-Freeman, 2002; Block, 2003; House, 2003; Canagarajah, 2006a; Lantolf & Thorne, 2006; Atkinson, Churchill, Nishino & Okada, 2007) confirms our position since it reveals what has always been the experience of multilingual speakers, i.e., “Language learning and use succeed through performance strategies, situational resources, and social negotiations in fluid communicative contexts. Proficiency is therefore practice-based, adaptive, and emergent” (Canagarajah, 2007: 923)

Anderson, R., Lehman, I. (2019). Culture-specific and individual affective factors in professional communication. INTERNATIONAL REVIEW OF PRAGMATICS, 11(1), 56-78 [10.1163/18773109-201810013].

Culture-specific and individual affective factors in professional communication

Anderson, R
Co-primo
;
2019

Abstract

In this paper we set out to consider the place of the English language in globalised communities. The hegemony, which English enjoys, has ramifications for how it is taught, how and why it is learned and how it is used. We argue that there is a need to consider more socio-cultural and individual factors in the learning and use of English as a lingua franca as these factors constitute crucial aids to successful cross-cultural interactions in professional environments. The latest research on lingua franca English (LFE) (Firth & Wagner, 1997; Kramsch, 2002; Larsen-Freeman, 2002; Block, 2003; House, 2003; Canagarajah, 2006a; Lantolf & Thorne, 2006; Atkinson, Churchill, Nishino & Okada, 2007) confirms our position since it reveals what has always been the experience of multilingual speakers, i.e., “Language learning and use succeed through performance strategies, situational resources, and social negotiations in fluid communicative contexts. Proficiency is therefore practice-based, adaptive, and emergent” (Canagarajah, 2007: 923)
Articolo in rivista - Articolo scientifico
individual affective factors; lingua franca English; professional communication; socio-cultural contexts;
lingua franca English, individual affective factors, socio-cultural contexts, professional communication
English
3-gen-2019
2019
11
1
56
78
partially_open
Anderson, R., Lehman, I. (2019). Culture-specific and individual affective factors in professional communication. INTERNATIONAL REVIEW OF PRAGMATICS, 11(1), 56-78 [10.1163/18773109-201810013].
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Anderson-2019-Int Rev Pragm-VoR.pdf

Solo gestori archivio

Descrizione: Article
Tipologia di allegato: Publisher’s Version (Version of Record, VoR)
Licenza: Tutti i diritti riservati
Dimensione 156.69 kB
Formato Adobe PDF
156.69 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia
Authors' declaration culture specific.pdf

accesso aperto

Descrizione: Authors' declaration of responsability for various aspects of the paper.
Tipologia di allegato: Other attachments
Licenza: Altro
Dimensione 1.12 MB
Formato Adobe PDF
1.12 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10281/181521
Citazioni
  • Scopus 0
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? 0
Social impact